中国考研网

操作

“操作”相关内容,当前看到的是第1部分,涉及考研新闻,考研英语, 等

操作相关信息共18条,当前1 - 15条

  • 研二学生办机器人学院获500万风投

    本报讯(记者朱佳琦通讯员徐长俊)近日,武汉科技大学机械学院研二学生李怡获得了500万风投,由此建成的华中地区最大的机器人学院——延峰机器人学院正式投入运营,并开始面向社会招生,目前该学院已和全球最大工业机器人公司之一在内的10余家机器人制造企业达成合作。2015年底,李怡在做一次...

        考研新闻     学生机器人学机器人操作    2016年9月28日

  • 上海2016年考研网上申请成绩复核操作步骤

    2016年硕士研究生招生考试成绩即将公布,考生可于2月15日起根据各招生单位事先公布的查询方式查询成绩()。考生如对考试成绩有疑义,可申请成绩复核。全国统考科目(含单考英语,共24科)成绩复核可于2月22日9:00至2月23日16:00期间,登录“上海招考热线”(www.shme...

        考研新闻     申请成绩复核操作    2016年1月26日

  • 高校转学暗箱操作被指很常见 校方“互给面”

    新华网广州1月27日电(记者郑天虹、仇逸、廖君)近日,全国重点院校湖南大学被曝一次性接受17名外校研究生转入该校就读一事,将“高校转学”这一讳莫如深的话题推至聚光灯下。尽管这是近年来高校违规转学首个被曝光的案例,然而,多名业内人士表示,高校转学“暗箱操作”的腐败由来已久,违规办理...

        考研新闻     高校转学操作学生    2015年1月28日

  • 男子报考研究生买答案 花500元落个空文档

    “跟我说好买两科答案,结果我付了钱又要求再付另外两科的钱,到头来等于500元买了个空文档。”刚刚参加完GCT(工程硕士专业学位研究生入学资格考试)考试的林先生很郁闷,考前花500元买答案,谁知买了一场空。林先生就职于南郊某事业单位,今年是第一次报考在职研究生,他说:“我工作很忙,...

        考研新闻     报考研究生答案空文    2014年10月31日

  • 考研不过线可破格复试引吐槽:容易暗箱操作

    公共科目成绩略低,但专业课成绩特别优秀,可以破格参加复试。教育部()日前公布的这一“引发了各界热议,按照现有政策,考生必须总分、单科双达线才能进入复试。不少考生在为“破格复试”叫好的同时也担心出现“暗箱操作”的情况。扬子晚报记者昨日调查发现,东南大学()等高校已经试行了一段时间,...

        考研新闻     考研破格复试操作    2014年9月17日

  • 考研英语单词10天背7遍的心得+操作

    首先,这10天我是拿出每天10-12个小时不看别的书专门背单词,(在职的、忙于学业的、每天只能学习4、5个小时的朋友,可以相应延长这个时间到20天,而且我不相信一个考研的人每天4,5个小时都拿不出来,这样的话你最好别考了),偶尔的闲暇我还拿出时间来论坛水水。另外,大纲里DOG,D...

        考研英语     单词操作小时复习    2014年7月14日

  • 如何避免暗箱操作 剖析考研复试四大怪现象

    在复试之后,更多的人关注各校复试的结果。一时间,网络上一些控诉复试不公的帖子被网友热议,甚至会由于大众媒体的介入而受到社会的广泛关注。考研复试由于其较强的主观性、地方性,不像初试相对有一个评判标准,加上复试信息的透明度不够,导致考生对复试结果议论纷纷。综合分析,记者发现热点主要集...

        考研新闻     操作考研复试考生    2010年3月9日

  • 索玉柱07英汉翻译八大操作策略之另起炉灶

    另起炉灶指的不是个别的,或局部的调整,而是对英语句子作伤筋动骨的结构手术,即大幅度地打乱英语原句的词序或句序和各种成分的排列,几乎拆散原句,再对其重新组装。该操作有三种境况:(1)拆卸拼装策略。只涉及句子的部分重新组装;有时候,一些词语要进行意译或转译。healwayslives...

        考研英语     翻译操作策略另起炉灶    2006年11月16日

  • 索玉柱07英汉翻译八大操作策略之顺势断句

    顺势主要是指译者要把握好全句的语义宏观结构,理顺全句各部分之间的关系。断句要符合逻辑语义关系,比如因果关系、对比关系、递进关系、条件关系等。这个操作的关键,在于断要断得恰到好处。实际上,顺势断句是通过两个断句成分相互换位、个词微调、加字减字等手段将原文的各个成分有机地串起来。例如...

        考研英语     英汉翻译八大操作    2006年11月16日

  • 索玉柱07英汉翻译八大操作策略之主句先(后)行

    长句之间往往被插入一个词组或小句,有时甚至还会是一段文字,这可以说是英语典型的行文结构之一。英译汉时,将主句作为一句整句翻译出来,插入成分则另行处理。这种主句先行或主句后行的操作方法能够把主要和次要信息安置的流畅,表达上的矛盾也迎刃而解了。何时先行,何时后行?选择的依据是要看,哪...

        考研英语     英汉翻译八大操作    2006年11月16日

  • 索玉柱07英汉翻译八大操作策略之从句换位

    从句前后换位特指一个英语句子在翻译时将从句(clauses)和其他语法成分的位置互换,目的是使译文可读性更强,更通顺、地道、简洁。(1)从句换位的操作可用于翻译表语从句。例如:onesignofhowbadlytheseashavebeenoverfishedisthatpopu...

        考研英语     翻译操作从句换位    2006年11月16日

  • 索玉柱07英汉翻译八大操作策略之短语成句

    汉语行文,句子不如英语长,表层结构松散,句与句、小句与小句之间也没有那么多的关联词(connectors)衔接。这种变短语为句子的操作特指:在英译汉时,将原文的某些短语成分(phrases短语、片语或词组),但却含有动宾关系或主谓关系的表达不妨译成汉语的小句。(1)非谓语动词形式...

        考研英语     翻译操作策略短语    2006年11月16日

  • 索玉柱07英汉翻译八大操作策略之个词微调

    英译汉时,对个别词、词组、习惯用语的位置进行语序微调和移动,译文会顺畅得多,并不影响原句宏观意义的表达。个词微调一般都不外乎副词、形容词、动名词或介词短语等。有时多个定语的排序也要前后换位。divorceislessculturallyacceptableinasocietyth...

        考研英语     英汉翻译八大操作    2006年11月16日

  • 索玉柱07英汉翻译八大操作策略之扩充词义

    扩充词义可以指下列方面的操作:(1)译文增字法:即对原文的某个词做放大或延伸处理。它是需要译者根据原文的特定的上下文在汉译句中适当增加几个字或一句话,以使句义在逻辑上更忠实于原文的内涵。例如一些抽象名词、形容词可译为:respect尊敬→受人尊敬affection喜爱&...

        考研英语     翻译操作策略扩充    2006年11月16日

  • 索玉柱07英汉翻译八大操作策略之言简意赅

    (1)词组与搭配ahuman-rightsreportwithatwist一份歪曲事实的人权报告goodchemistry志趣相投economicplan经济方略bewidelyreprinted广为转载turncombustible激怒反目afarcryfrom相去甚远;天壤之...

        考研英语     英汉翻译八大操作    2006年11月16日

共 2 页,当前第 1 页 首页 1 2 末页

关于我们 | 免责声明 | 权利声明 | 招聘信息 | 广告服务 | 友情链接 | 联系我们

Copyright © 2001-2010 Cnky.net . All Rights Reserved. 中国考研网版权所有 ICP备05003639号

中国考研网网络信息技术中心负责维护 QQ:2604230586 合作联系:[email protected]